As a tech lawyer, I get many phone calls like this: "Tomorrow I'm meeting with Stan Stanger. He called me out of the blue. I don't know who he is
or how serious he might be about licensing my product. Please send me a
confidentiality agreement for him to sign before our meeting tomorrow."
While my real-life response might be gentler than this, the non-diplomatic
version goes something like this: "Let me get this right. You're meeting
with a stranger tomorrow. You know nothing about him, but you think that
if I give you a piece a paper for him to sign, you think that it will be
okay for you to reveal your trade secrets to him in a preliminary
meeting."
No!
I'm a big advocate of having no confidentiality agreement in place during
preliminary meetings. I like to advise my clients that during preliminary
meetings, they should never reveal confidential information. I feel that
it's better to wait until a potential deal looks like a real possibility.
Further, the confidentiality agreement should come only after they've done
some due diligence on the other side.
Of course, this advice is general advice and may not apply to your
situation. It may very much make sense to enter into a confidentiality
agreement for a first meeting. However, I think that situation is the
exception, not the norm.
What really needs to be done before a first meeting is for us to
thoughtfully discuss the timing for a confidentiality agreement. Call me
if you would like to discuss this timing issue. There are many
considerations beyond the scope of what I'm writing about today.
Defining Confidential Information
What follows is one definition of "Confidential Information" I used in a
random agreement I found in my archive. My purpose is to use it as a
springboard for discussion.
"Confidential Information" shall mean all information that is labeled
'Confidential' by the party disclosing such information, as well as all
information, regardless of its labeling, that is exchanged between the
parties (regardless of form or format) relating to the [the business at
hand] and related designs, agreements, prospectuses, proposals,
advertising/promotional material, customer lists, files (both physical and
virtual), drafts, books, logs, charts, records, studies, reports,
schedules, plans, statistical information, and all intellectual property
of every kind and nature that is furnished or disclosed by one party to
the other, regardless of the means or location of disclosure.
Confidential Information shall not include information which (i) is or
becomes (through no improper action or inaction by the receiving party or
its affiliates, agents, consultants or employees) generally available to
the public, or (ii) was in the receiving party's possession or known by it
prior to receipt from the disclosing party, or (iii) was rightfully
disclosed to the receiving party by a third party who is not subject to a
non-disclosure agreement with the disclosing party or (iv) was
independently developed by the receiving party without use of any
information of the disclosing party."
Some food for thought:
"Confidential Information" shall mean all information that is labeled
'Confidential' by the party disclosing such information…." Seems like an
open-ended standard that you might want to limit. I think that "[A]ll
information that is labeled 'Confidential'" gives the other side lots of
discretion to make almost anything "confidential." Of course, you might
be the one taking advantage of this broadness so it might help you.
Is there more potential for this broad language to help or hurt you? This
is the type of conversation we need to have.
Now that I've said this is broad, I must point out that it's limited a bit
by what follows. "[R]elating to the [the business at hand]" does limit
the broadness of the phrase that precedes it, but still, this is a broad
definition. Moreover, then comes the cute part of trying to define the
blank, which is the "business at hand." Can you define the "thing" that
you are discussing that is the subject of this agreement? Trust me when I
say that sometimes it's easier said than done.
The next phrase to look at is:
". . . related designs, agreements, prospectuses, proposals, advertising/promotional material, customer lists, files (both physical and virtual),
drafts, books, logs, charts, records, studies, reports, schedules, plans,
statistical information, and all intellectual property of every kind and
nature that is furnished or disclosed by one party to the other,
regardless of the means or location of disclosure."
During the drafting process, I like to look at lists like this critically.
Just because it's in my template doesn't make it right for every deal. I
might want to add or subtract words from the list for your deal. Again,
the process is a thoughtful one. This is not a fill-in-the-blank form.
One thing I might want to do is narrow this depending on what side of the
deal you are on. A phrase like "… and all intellectual property of every
kind and nature that is furnished or disclosed by one party to the other,
regardless of the means or location of disclosure" could be dangerously
broad. Conceivably, broad language like this could be used as a weapon
against you if the other side claims you stole their intellectual
property.
The final part of this provision is somewhat standard:
"Confidential Information shall not include information which (i) is or
becomes (through no improper action or inaction by the receiving party or
its affiliates, agents, consultants or employees) generally available to
the public, or (ii) was in the receiving party's possession or known by it
prior to receipt from the disclosing party, or (iii) was rightfully
disclosed to the receiving party by a third party who is not subject to a
non-disclosure agreement with the disclosing party or (iv) was
independently developed by the receiving party without use of any
information of the disclosing party."
Having said that it's somewhat standard doesn't mean that I won't read it critically to see how it might apply to the deal at hand. However, for
the most part, language like this is usually acceptable to both sides.
Mark Grossman's "TechLaw" column appears in numerous publications. Mark Grossman has extensive experience as a speaker as well. If you would like him to speak before your group or corporate meeting, please call (305) 443-8180 for information.
You can find a TechLaw archive at: www.DeWittGrossman.com.
If you have any comments, please send them to MGrossman@DeWittGrossman.com.
Disclaimer: The advice given in the TechLaw column should not be
considered legal advice. This newsletter only provides general educational information. You must never rely upon the advice given here. Your individual situation may not fit the generalizations discussed. Only your attorney can evaluate your individual situation and give you advice.
Except as provided below, you may feel free to forward, distribute and
copy the TechLaw column if you distribute and copy it without any changes and you include all headers and other identifying information. You may not copy it to a Web site.